Antonietta De Lillo e la scimmia di Kafka

Antonietta De Lillo firma Il signor Rotpeter (Fuori Concorso). All'origine la performance teatrale del racconto di Franz Kafka, “Una relazione per un’Accademia”, interpretata da Marina Confalone


VENEZIA. Il racconto di Franz Kafka, “Una relazione per un’Accademia”, pubblicato nel 1917 è una lezione universitaria tenuta dal signor Rotpeter, una scimmia evolutasi in uomo, nella quale si ripercorrono le diverse fasi della sua metamorfosi. E’ Marcello Garofalo a segnalare alla regista Antonietta De Lillo la performance teatrale di questo testo, ideata e interpretata dall’attrice napoletana Marina Confalone.
Dopo aver visto la sua messinscena all’Università Federico II la De Lillo ha deciso di trasferire il personaggio immaginario Rotpeter dal testo alla Napoli contemporanea, con una sorta di video intervista, lunga più di mezz’ora.

Il signor Rotpeter
(Fuori Concorso) – mediometraggio realizzato nell’ambito del progetto L’uomo e la bestia, film partecipato di Marechiarofilm – è un ritratto immaginario che si muove su due piani: da una parte i frammenti della lezione universitaria kafkiana, come fossero la messinscena del suo passato, dall’altro il suo presente.
“Mi aveva colpito della lezione del signor Rotpeter, ormai integrato, la sua ricerca disperata di una via d’uscita, che non gli ha portato la libertà ma semplicemente un modo per andare avanti – spiega la cineasta – Rotpeter è un essere vivente che, parlando di se stesso, parla della nostra condizione umana. Come lui che, per adattarsi a un mondo che l’aveva segregato, è stato costretto ad osservarlo e imitarlo, anche noi spesso siamo costretti ad adattarci a una società che sempre di più è dettata da poteri economici e che ci costringe ad assorbirla, a discapito della nostra umanità e libertà”.

Sul finale Rotpeter avverte la necessità che questa lotta per la sopravvivenza non sia individuale ma anche per gli altri, e noi per uscire da una condizione che ci costringe a diventare altro da noi potremmo seguire il suo suggerimento.
Le sue riflessioni sui nostri tempi e sul suo sentire mettono lo spettatore di fronte a uno specchio e lo portano a riconoscersi in questo strano individuo e nella sua metamorfosi. “Mi insegna a sentire l’altro e a identificarmi, a essere empatica, fino a spingermi a lottare per l’altro, andando così controcorrente rispetto ai tempi che viviamo”, dice la De Lillo.

Per Marcello Garofalo, cosceneggiatore, il centro del racconto kafkiano è la costante dimensione del disagio vissuta dal protagonista, che porta con sé quegli aspetti di moralità di chi non si arrende al conformismo.
Marina Confalone sottolinea l’attualità di un racconto che ha cent’anni perché ci parla della “nostra libertà che ogni giorno perdiamo, dell’istinto che dobbiamo soffocare. Il testo di Kafka che, in passato è stato rappresentato a teatro da Vittorio Gassman e Roberto Herlitzka, verrà replicato in altre università”.

ssr
08 Settembre 2017

Venezia 74

Venezia 74

Anche Galimberti e Vitiello a Lido Philo

Si è conclusa con gli interventi di Umberto Galimberti e Vincenzo Vitiello l’edizione 2017 di Lido Philo. La sala piena in cui talvolta si sono dovute aggiungere sedie per gli spettatori, è una conferma dell’interesse che il pubblico della Mostra di Venezia mantiene per occasioni di dibattito culturale critico

Venezia 74

In sala nel weekend domina il cartoon

Doppio appuntamento con l’animazione in sala questo weekend, che vede in programma Cars 3, tradizionale cartoon Pixar per bambini in CGI, ma anche Gatta Cenerentola, versione futuristica e adulta della novella raccolta da Basile, che ha incantato la Mostra di Venezia

Venezia 74

Israele: polemica tra ministro della cultura e premi Ophir

Il ministro della cultura israeliana Miri Regev ha protestato per non essere stata invitata alla cerimonia degli 'Ophir', gli Oscar dello Stato ebraico in seguito al suo attacco contro il film Foxtrot di Samuel Maoz

Venezia 74

Da Venezia a Roma 14/20 settembre

La rassegna propone nella Capitale una selezione di titoli provenienti delle varie sezioni di Venezia 74, in versione originale con sottotitoli in italiano. Oltre 40 titoli nelle 11 sale coinvolte, interessando i quartieri Prati (Adriano, Eden, Giulio Cesare), Trastevere (Nuovo Sacher, Intrastevere), Pinciano (Barberini, Savoy, Mignon), il centro storico (Farnese, Quattro Fontane) e Testaccio (Greenwich)


Ultimi aggiornamenti